El secreto de la flor de oro
La meditación para la iluminación final. Traducción y comentarios: Norberto Tucci
Uno de los textos básicos del taoísmo, junto al Tao Te King y a los Cuentos taoístas de Chuang Tzu es El Secreto de la Flor de Oro o T’ai I Chin Hua Tsung Chih. Libro taoísta sobre meditación que fue traducido por primera vez para Occidente por Richard Wilhelm, quien lo descubrió durante su estancia en China, mientras aprendía la filosofía clásica con el sabio chino Lau Nai Süan. Su autor es Lü Tzu y la obra refleja una percepción intuitiva y racional sobre la meditación, que conduce a la iluminación final, pero que es necesario mejorar con la práctica y el tiempo. Jung ha dicho de esta obra: “El Secreto de la Flor de Oro no sólo es un texto taoísta del yoga chino, sino al mismo tiempo también un tratado alquímico”. Wilhelm creó un puente entre Oriente y Occidente, poniendo ante Occidente la preciosa herencia de una cultura milenaria, que estaba destinada a desaparecer. Comenzó con la traducción del I Ching, el libro de las mutaciones y continuó con la traducción de muchas más obras taoístas, entre las que se encuentra destacando por su importancia el presente texto.
Tao Te King (Ilustrada)
Traducción y comentarios Norberto Tucci
El Tao Te King, (El libro del camino y de la vida) es el primer documento escrito, de la denominada: «Filosofía Taoísta». Nos propone confiar en la inteligencia del universo y no la en la aparente inteligencia del hombre, para tener una actuación acertada en las distintas facetas de la vida. Defiende los valores de la suavidad, la flexibilidad, la adaptabilidad y la perduración; frente a la dureza, la fortaleza, lo inflexible y lo que muere. Una obra de gran utilidad para aquellas personas que tengan que dirigir un país, una empresa o una familia y lo quieran hacer con sabiduría y eficacia. Un tratado sobre el arte de dirigir y el saber vivir.
Tao Te King (Sirio, N.E.)
Traducción y comentarios de Richard Wilhelm
Lao Tsé no fundó ninguna escuela. No sintió el deseo ni la necesidad de hacerlo, porque no tenía la intención de difundir una doctrina. Vislumbró las grandes conexiones universales, y vertió dificultosamente lo visto en palabras, dejando a otros espíritus afines de épocas posteriores la tarea de seguir sus indicaciones y de contemplar por sí mismo el conjunto del mundo y las verdades que él descubrió. Lo cierto es que en todos los tiempos han existido pensadores capaces de elevar su visión por encima de los fenómenos pasajeros de la vida humana hacia el eterno sentido del proceso cósmico, cuya grandeza desafía toda conceptualización. Esta versión del Tao Te King, fielmente traducida y comentada por Richard Wilhelm, pone al alcance del lector contemporáneo el mensaje atemporal de Lao Tsé. Quiera el Tao que en ella encuentre la paz y el alivio que resultan de restarle importancia a la seriedad de la vida, una seriedad que carece de valor esencial intrínseco.
Arte, naturaleza y espiritualidad
Evocaciones taoístas
Este libro es una exquisita invitación a desarrollar -a través del arte y los principios de la filosofía taoísta- una visión de la naturaleza como algo manifiesto en nuestro propio ser. Se trata de comprender que los seres humanos somos naturaleza, tanto en su diversidad como en su integridad. En un estilo sencillo, la autora nos expone la relevancia de establecer un vínculo fundamental entre el ser humano, el arte, la naturaleza y la espiritualidad. La pintura, la caligrafía y la poesía se entienden como vías de correspondencia con las que el artista y el observador entran en armonía con la naturaleza, a través de un estado de resonancia donde se desvanecen los límites del yo. Se abre, así, una vivencia profunda-mente humana de espiritualidad, como reflejo de la propia existencia.