De la influencia de las pasiones. Reflexiones sobre el suicidio

En la felicidad de los individuos y de las naciones

De la influencia de las pasiones fue escrito por Madame de Staël en el exilio, tras la Revolución Francesa, cuando más falta hacía una indagación de las causas de la insatisfacción del hombre y del fracaso de los gobiernos. Pero lejos de suponer un ajuste de cuentas con enemigos políticos, este libro se eleva sobre las circunstancias particulares de su autora y se presenta como una reflexión sobre la felicidad humana, del individuo en primer lugar y de las naciones después, y sirve como lección indeclinable, de sorprendente actualidad, para cualquier tiempo y lugar. Reflexiones sobre el suicidio, escrito años más tarde, ahonda en el estudio del sufrimiento y el dolor espiritual del individuo, buscando con fervor el conocimiento del otro. Ambos libros, nunca antes publicados en nuestro idioma, se presentan ahora en un volumen, donde se apreciará la gran coherencia de las ideas que ambos mantienen, no exentas de la evolución que la propia madurez impone, y la pertinencia de su discurso en nuestro propio contexto. «La felicidad, tal como es anhelada, consiste en la reunión de todos los contrarios: es, para los individuos, la esperanza sin el temor; la actividad sin el desasosiego; la gloria sin la calumnia; el amor sin la inconstancia; la imaginación que embellece nuestras posesiones y borra el recuerdo de cuanto hemos perdido; en suma, la embriaguez de la moral: el bien de todos los estados, de todos los talentos, de todos los placeres, segregado del mal que suele acompañarlos. La felicidad, tal como el hombre la concibe, es la imposibilidad en cualquier ámbito; y la felicidad, tal como puede conseguirse, sólo se adquiere mediante el estudio de los instrumentos más seguros para evitar el dolor. A la consecución de esta meta aspira este libro.»

Encantadas, Las

Las encantadas es un libro delicioso firmado por el maestro Herman Melville y compuesto por diez fragmentos descriptivos de las islas Galápagos. Una pequeña obra maestra que posee una especial capacidad de fascinación sobre los lectores contemporáneos y que ahora presentamos en una nueva traducción y con un extenso prólogo a cargo del traductor y especialista David Cruz. Melville encontró en estas islas un escenario ideal donde proyectar o extraer de ellas temas que le obsesionaban de manera pertinaz. El archipiélago volcánico –apenas habitado por el ser humano, en el que la aridez del paisaje natural se veía tan sólo moteado por las aves y unas cuantas especies de reptiles, y donde tienen su morada los animales que le dan nombre– era para Melville algo así como el Infierno, de Milton hecho roca. Tenía ante él, por un lado, un espacio natural que se acomodaba a su imaginación, a su nihilista e irónica concepción de la realidad, y, por otro, un laboratorio de pruebas donde podía comprobar cómo es la vida en el margen o el extremo, pues allí no había nada.

Entre dos fuegos

Entre dos fuegos (1928) es un drama popular. Un arma de penetración cultural e ideológica. Un alegato libertario en el amor y la política. Escrito por un representante del pueblo. Y representado por el pueblo. Ahí radica su extraordinaria fuerza literaria. No se trata de una obra costumbrista al estilo de las quinteradas. Tampoco encuentra paralelismo con el posterior teatro lorquiano, ni siquiera con las acciones pedagógicas de La Barraca. Es una pieza singular dentro del teatro popular y comprometido de la época, con escasos ejemplos similares de denuncia social y política creados por y para el pueblo, que rezuma valentía por el tiempo en que se escribe y por el lugar donde se representa. La actitud vital del autor recuerda al activismo literario de los revolucionarios franceses de La Comuna (Jules Vallès o Émile Zola), al compromiso de Blas Infante o Miguel Hernández. El manuscrito se halló en el Archivo Municipal de Córdoba, fue editado por primera vez en 2007 y representado ochenta años después en el Ateneo Popular de Almodóvar del Río. «En su corta vida política, Manuel Alba propugnó la tolerancia, mantuvo respetuosas relaciones con el clero, dio prioridad a la lucha contra el paro obrero, apoyó a las mujeres solas y buscó recursos y locales para la escolarización y el auxilio de la infancia». Matilde Cabello. Gentes de Luz.

Literatura y su relación con la sociedad, La

En La literatura y su relación con la sociedad, Madame de Staël nos ofrece el primer panorama intelectual de lo que conocemos como la Europa moderna, y lo hace a través de un completo estudio comparado de la literatura de Occidente como un hecho moral y político. De la mano del reputado traductor Xavier Roca-Ferrer, ofrecemos la primera traducción de este gran clásico de las letras europeas después de más de 200 años desde su publicación original como De la Littérature considerée dans ses rapports avec les intitutions sociales (1798-1800). «Me he propuesto examinar cuál es la influencia de la religión, las costumbres y las leyes sobre la literatura, y cuál la de la literatura sobre la religión, las costumbres y las leyes. Hay en lengua francesa tratados sobre el arte de escribir y sobre los principios del gusto que no dejan nada que desear, pero me parece que no se han analizado suficientemente las causas morales y políticas que modifican el espíritu de la literatura. Pienso que todavía no se ha estudiado lo bastante cómo las facultades humanas se han ido desarrollando a través de las obras ilustres de todos los géneros compuestas a partir de Homero hasta nuestros días.» «La conciencia histórica de la literatura como institución social no aparece antes de que Madame de Staël, en De la Littérature… (1800), subraye la influencia de la religión, de las costumbres y de las leyes en la literatura. Funda a la vez la filología y la historia literaria, que comparten la idea de que el escritor y su obra deben comprenderse en su situación histórica.» Antoine Compagnon.

Textos de la infamia

Escritos polémicos del Noble noruego (1932-1945)

A pesar de su inmensa popularidad como escritor desde la década de los veinte del pasado siglo, que le llevó a conquistar el Premio Nobel de 1920, la figura del escritor noruego Knut Hamsun sigue hoy inmersa en la turbulencia del final de su vida, cuando en plena Segunda Guerra Mundial prestó su apoyo decidido a Hitler y al régimen pro-nazi de Noruega. Este libro recoge los textos más significativos en los que dejó testimonio de esa admiración y adhesión. Al mismo tiempo, ofrece claves explicativas de una fascinación que afectó a muchos grandes artistas en ese momento a la hora de balancearse hacia alguna de las soluciones totalitarias de la época. Hoy este escritor, autor de clásicos modernos como Hambre, Pan, La bendición de la tierra, no tiene calle ni plaza alguna en su país natal y, al mismo tiempo, es reclamado unánimemente como uno de los escritores más importantes de su tiempo. El peso indudable de su obra ha evitado que cayera en el olvido, pero los escritos aquí reunidos son indispensables para explicar su infamia. Traducidos directamente del original noruego y contextualizados por su traductor, Mariano González Campo, los escritos de esta antología, en los que Knut Hamsun describe su periplo pro-nazi y de ultranacionalista noruego, ofrecen una clave fundamental en la vida y el pensamiento de este escritor.

Shobogenzo (Kairós)

La precios visión del dharma verdadero

El Shobogenzo es la obra mayor del maestro zen japonés Eihei Dôgen. Está considerada una de las grandes obras de la literatura religiosa y filosófica, no sólo de Japón, sino de todos los tiempos. La obra, escrita originalmente en japonés medieval, fue redactada a lo largo de 23 años. Constituye un excelente resumen de la cultura budista chan de China que Dôgen conoció durante su viaje de peregrinación por los monasterios chinos de la dinastía Song, presentado con la sensibilidad e idiosincrasia propia de un espíritu japonés cultivado como el suyo. La actual traducción al español es virtualmente una restauración, ya que se ha basado en al menos ocho traducciones al inglés y al francés, y supone el trabajo de un equipo de traductores dirigidos por el maestro zen Dokushô Villalba a lo largo de 25 años.